Found in Translation

My favorite part of the “If the Moon Were Only 1 Pixel” project was working with the translators from around the world who so generously volunteered their time and expertise to make the map accessible to non-English speakers.

With all the concerns of how technology disconnects us from the world, we sometimes forget about the pretty astounding fact that the same technology that causes us to ignore each other and stare into screens, also enables us to engage in an instant, meaningful discussion with someone from a vastly different country and culture.

To create a quick tour of our “global village,” (what ever happened to that term?) I asked the translators to share a little info about themselves, along with a photo of the view from their window.

Lorenzo Matellán
Lorenzo MatellánSpanish
A musician and sound engineer who owns a recording studio in Madrid. He’s interested in space and astronomy on an amateur level. Big fan of Carl Sagan and Neil deGrasse Tyson. 
Pierre Houzé
Pierre HouzéFrench
A freshly graduated 22-year-old Frenchman with a master’s degree in English translation. Lover of Science, Biology, and the English language. Translator of indie games and apps.
Michel Hommel / Fransje Pansters
Michel Hommel / Fransje PanstersDutch
Michel is Head of Department of Public Affairs at The Teylers Museum. His personal interest in astronomy made him eager to do the translations, as well as his background as a translator and editor at a publishing company. Fransje is interested in museums, their collections, new media, communication and digital storytelling. 
José Roberto de Vasconcelos Costa
José Roberto de Vasconcelos CostaPortuguese
A Planetarium Astronomer, National Coordinator of The Planetary Society in Brazil and founding partner of the Brazilian Aerospace Association. He is also a manager and creator of the Portuguese website Astronomia no Zenite and belongs to the board of directors of the Association of Brazilian Planetariums (ABP). 
Ayur Sandanov
Ayur SandanovRussian
A 30-year-old writer from Moscow
and a Buryat by blood. Translator and scriptwriter for web entertainment shows and videogames, and occasional journalist. He worked in movie distribution and recently got a PhD in fine arts with a thesis about postapocalyptic movies. 
Avi Saig
Avi SaigHebrew
He works on a public science website for teenagers called Davidson Online. In charge of the section called “Science at Home.” He has a PhD in Science, which lead to a love of science education.  
Emir Tuncyurek
Emir TuncyurekTurkish
A 22-year-old guy born and raised in Istanbul. He recently finished his undergrad studies in business. He likes exercising, going out with friends, going to festivals, traveling, trying new things, and making friends from new cultures. 
Dima Antonov
Dima AntonovUkrainian
Born near Chernigiv (one of the ancient Ukrainian cities), Dima speaks Ukrainian, English, German and Russian and studied to be an English/German teacher. He’s a cinematographer and a dolly grip by trade. and is a fan of good music, good films, and good books. He’s traveled across Europe as a volunteer and a berry picker and likes bicycling the whole day discovering new landscapes and settlements. 
Diana Mantese
Diana ManteseItalian
A high school student from the North of Italy, near Venice who dreams of becoming a director. She enjoys films, books, loud music, photography, and astronomy. “Godetevi il cielo! (Enjoy the sky!)” 
Christoffer Söderström
Christoffer SöderströmSwedish
A 23-year-old student, working on a bachelor’s degree in computer science at Uppsala University. He likes reading, writing, consuming mind-altering substances, and playing video games.
(Shout out to Johan Liljedahl, Josefine Esp and Elisabeth Nelin for their proof-reading help.)
2016-11-07T22:24:40+00:00 04.09.15|interesting, space|11 Comments

11 Comments

  1. Ayur Sandanov April 9, 2015 at 10:22 pm - Reply

    Thank you for your work! I have to say, that is a pretty gloomy window view I’ve provided =) Actually I moved since that, and have a beautiful suburban 5th floor view with a mix of new condos and OLD crappy wooden houses from my window (with a mix of clear skies, sun and moon, and landing jets inbetween).

    • jworth April 10, 2015 at 8:42 pm - Reply

      I kind of like the algae-covered aquarium effect, but feel free to send a new picture if you like!

  2. Igor Kononov April 10, 2015 at 8:31 pm - Reply

    One of the greatest posts I’ve ever seen. Thanks.

  3. Liv July 13, 2015 at 4:14 pm - Reply

    I just tried the map, and loved it! If you ever want a Danish translation, I would love to help out. 🙂

  4. Some portuguese July 16, 2015 at 10:39 am - Reply

    Interesting project, just an advice in future portuguese/brazilian references:
    “A Planetarium Astronomer, National Coordinator of The Planetary Society in Brazil and founding partner of the Brazilian Aerospace Association. He is also a manager and creator of the Portuguese website Astronomia no Zenite and belongs to the board of directors of the Association of Brazilian Planetariums (ABP). ”

    The languagem is Portuguese, but he and his website aren’t, therefore the website is Brazilian not Portuguese.
    I was reading this post and thought “wow a portuguese guy”.. right as i started to read the text above i got the surprise – no, he isn’t portuguese.

    • jworth July 16, 2015 at 4:37 pm - Reply

      The text under all the names is referring to the language, not the nationality of the translator. Sorry for the confusion.

  5. Seva Letsko August 25, 2015 at 5:55 am - Reply

    Nice job guys!

  6. Riju K Sajee February 29, 2016 at 9:02 am - Reply

    Can i help translate it to Hindi

    • jworth March 4, 2016 at 4:32 am - Reply

      Yes please! Send me a message through the form on the contact page.

  7. ruelle November 30, 2016 at 1:57 pm - Reply

    hello im a 12 year old who got here from your space map

  8. ruelle November 30, 2016 at 2:00 pm - Reply

    i loved it

Leave A Comment